dinsdag 16 april 2024

Koffie uit Colombia om woorden mee te weven.

 Goedenavond. Hans was laatst drie maanden in Colombia en iemand heeft hem een pak koffie meegegeven, waarop een speciale boodschap stond.


Uitdrukking van de dag. 


Koffie om woorden mee te weven.




Café para tejer la palabra. 


Het is een uitdrukking die vaker in de Spaanstalige landen wordt gebezigd. 
Weven in een ruime betekenis van het woord, is hiervan een voorbeeld. In feite ben ik nu ook bezig met het weven van woorden om te beschrijven hoe de dag hier verloopt. Hans en ik zijn het erover eens dat het goed is verschillende activiteiten met elkaar te verweven. Zo heb ik vandaag een geschikt handwerk gevonden, ondanks dat ik met mijn trui niet verder kan omdat ik de (groene) draad kwijt ben, die hopelijk nog wel thuis op de boot ligt. Ik ben namelijk vast begonnen met het instoppen van draadjes in het pand waar ik mee bezig ben.




Hans leest en schrijft heel veel, maar hij heeft vandaag ook het potlood weer ter hand genomen. Hij kan goed tekenen en liet mij verschillende van zijn creaties zien die hij ooit gemaakt heeft.



Deze vind ik leuk want hier verweeft hij woord en tekening met elkaar.



Hier ook een leuke woordspeling. 


Hier een mooi ontwerp voor in een trui van mij.

Wat mij betreft moet ik eigenlijk wat meer lezen en daartoe word ik hier weer meer toe geïnspireerd. Net zoals de vorige keer toen ik hier was, in oktober vorig jaar, ben ik weer gaan lezen in het boek van de beroemde Colombiaanse schrijver Gabriel Garcia Márquez. Honderd jaar eenzaamheid is de titel. Maar dit keer ligt hier ook de originele Spaanse versie, die Hans meegenomen heeft uit Colombia waar hij drie maanden geweest is.
Voor mij als taalliefhebber gelegenheid om de twee boeken naast elkaar te leggen en te bekijken hoe de vertaler het boek in het Nederlands verwoordt, en er vervolgens van te leren.


De twee boeken met daaronder een handgebonden woordenboek uit 1955.

 Met mijn devies: Al lezende leert men heb ik in het verleden Franse,  Italiaanse en Spaanse boeken doorgeworsteld, heel ijverig elk onbekend woord opzoekend in een woordenboek. Tegenwoordig lees ik bijna  nooit meer, maar vandaag bij Hans heb ik de draad weer opgepakt van het lezend studeren.

Ook heb ik een handwasje gedaan.


De centrifuge van Hans heeft de broek en het T-shirt al redelijk droog gekregen, zodat ik de broek in ieder geval geval morgen weer aan kan. 

Hans schotelde me vanavond weer een voedzame en lekkere maaltijd voor.

En ook mooi gegarneerd. 

Helaas moet ik bekennen dat ook mijn nieuwe oortjes me niet echt vooruit helpen. Vaak heb ik Hans moeten vragen te herhalen wat hij zei. En gisteren en eergisteren was het bij Harry idem dito. Ik word er een beetje wanhopig van. Vandaag vroeg de audicien Eveline me per mail hoe de oortjes na een week bevielen. Ik heb geen positief antwoord kunnen geven. Volgende week woensdag is de afspraak dat ik zelf weer in de winkel kom, in die tussentijd kan ik nog verder gaan met mijn bezoektocht. Morgen blijf ik nog hier bij Hans,  hebben we afgesproken. 

Op de status van WhatsApp komt een sightseeing vanaf het balkon van Hans. 





Ook zie je er deze tekening van Hans als gitarist,  geschetst door Anna, een vrouw die ik ook  ken.



Een goede nachtrust is mijn wens voor straks.



W e l t e r u s t e n. 















Geen opmerkingen:

Een reactie posten